f

"Seja Bem Vindo ao blog da Igreja Missão Evangélica Deus é Fiel"

sexta-feira, 4 de setembro de 2015

Dois grandes tradutores Part. 2

Uma Bíblias para camponeses
A Bíblia de Wyclif em inglês havia sido escrita à mão e continha vários erros de tradução e de cópia. Mesmo depois da invenção da imprensa, o povo inglês ainda não tinha Bíblias em sua própria língua. Líderes políticos e religiosos consideravam perigoso o povo comum ler a Bíblia por sua própria conta e decidir em que acreditar. Por isso, era ilegal traduzir ou copiar qualquer trecho da Bíblia. O inglês William Tyndale, porém, declarou a um padre: "Se Deus poupar minha vida... farei o jovem camponês que empurra o arado conhecer a Bíblia melhor que você". 

Contrabandista de Bíblias
William Tyndale (1494-1536) é o maior tradutor da Bíblia para a língua inglesa. Traduziu o Novo Testamento do original em grego quando estava exilado na Alemanha. Em 1526, cópias impressas contrabandeadas para dentro da Inglaterra em sacas de seriais e barris de peixes foram encontradas e queimadas por ordem do rei Henrique Vlll. Antes que Tyndale conseguisse terminar a tradução do Antigo Testamento, foi traído, preso em uma emboscada e queimado na fogueira na Bélgica. Enquanto morria, orou: "Senhor, abre os olhos do rei da Inglaterra".
Pastor Eraldo Moises